首页女歌手月下美人:LUNA(COVER:ONEUS)_TsringYangGe央,刘Duang昂,ERIS,solomonlavie

月下美人:LUNA(COVER:ONEUS)_TsringYangGe央,刘Duang昂,ERIS,solomonlavie

相关歌手专辑:TsringYangGe央   刘Duang昂   ERIS   solomonlavie

 
歌 词

作词 : 이상호/서용배 (RBW)/이후상/Inner child (MonoTree)//RAVN (레이븐)/이도
作曲 : 이상호/서용배 (RBW)/이후상/Inner child (MonoTree)
编曲 : 이상호/서용배 (RBW)/이후상
【Duang】칠흑 같은 밤 홀로 우는 달
一片漆黑的夜 独自哭泣的月
그 빛 따라 네가 피고 (【央央】질까)
你会跟随着那道光 绽放后便凋零吗
【Eris】시간을 거슬러 저 새들처럼
时光倒流 犹如那些鸟儿一般
훨훨 더 높이 날아가 (【Duang】高和这句)
挥动翅膀 飞向更高处
【索罗门】아리따웠던 순간의 떨림【Eris】떨림
当初那美好的瞬间颤动
나를 감싸던 따스한 두 손이
你那曾环抱住我的温暖双手
【央央】그리워져
我愈发思念
또 찾게 돼 널 (【Duang】和高的널 )
令我再度起身寻你
덧없이 기다려
蹉跎时光 苦苦等你
【索罗门】시간 따라 흘러가리라
顺着时光 流逝而去
바람 따라 (【Duang】떠나간 너의 빈자리)
随着风儿 离我而去的你的空位
너는 마치 홀로 피는 꽃
你犹如一株独自绽放的花儿
【央央】검은 구름아 저 달빛을 가려다오
乌云啊 请遮住那片月光吧
【Eris】한밤에 밤에 핀 눈부신 빛처럼
就像在深夜 在夜里绽出的璀璨光芒般
달빛에 반해 핀 하이얀 꽃처럼
我沦陷于月光 如同那雪白盛放的花儿般
【索罗门】한순간 사라진 하룻밤 꿈처럼
仿若那个在某一晚瞬间消失的梦境般
별 따라가다 십 리도 못 가라 (【Eris】高和这句)
跟随着星星 却连十里路都未走到
【Duang】한밤에 밤에 핀 눈부신 빛처럼
就像在深夜 在夜里绽出的璀璨光芒般
달빛에 반해 핀 하이얀 꽃처럼
我沦陷于月光 如同那雪白盛放的花儿般
【央央】한순간 사라진 하룻밤 꿈처럼
仿若那个在某一晚瞬间消失的梦境般
달 아래 너는 참 아름답구나 (【Duang】高和这句)
皎月之下 你真的好美啊
【索罗门】눈을 가려도 아름다워 넌 (【Eris】가려~【Duang】ta~)
就算遮蔽我眼睛 你也是那般美不堪言
나를 바라보는 널 끌어안을 때 (【央央】和这两句 )
当我搂住凝望着我的你之时
바람마저 널 찾아 오매불망인데
就连风儿 也在寻觅着你 寤寐难忘
홀린 듯 밤을 새 헤매인다 (【Duang】和)
好似受其迷惑 我彻夜来回徘徊
【Eris】가리워지는 너의 뒷모습 (【索罗门】高的모습 【Duang】모습~)
你那被遮住的背影
붙잡지 못한 우리 이야기 (【索罗门】高的이야기)
你我之间那无法挽回的故事
【Duang】되돌린다면 다시 한번
倘若回首望去 便能再一次
말할 수 있을 텐데
将其道出吧
【Eris】시간 따라 흘러가리라
顺着时光 流逝而去
바람 따라 (【央央】널 따라가)
跟着风儿 随你前去
너는 마치 홀로 피는 꽃
你犹如一株独自绽放的花儿
【Duang】검은 구름아 저 달빛을 가려다오
乌云啊 请遮住那片月光吧
【央央】한밤에 밤에 핀 눈부신 빛처럼
就像在深夜 在夜里绽出的璀璨光芒般
달빛에 반해 핀 하이얀 꽃처럼
我沦陷于月光 如同那雪白盛放的花儿般
【Duang】한순간 사라진 하룻밤 꿈처럼
仿若那个在某一晚瞬间消失的梦境般
별 따라가다 십 리도 못 가라 (【央央】高和)
跟随着星星 却连十里路都未走到
【索罗门】한밤에 밤에 핀 눈부신 빛처럼
就像在深夜 在夜里绽出的璀璨光芒般
달빛에 반해 핀 하이얀 꽃처럼
我沦陷于月光 如同那雪白盛放的花儿般
【Eris】한순간 사라진 하룻밤 꿈처럼
仿若那个在某一晚瞬间消失的梦境般
달 아래 너는 참 아름답구나
皎月之下 你真的好美啊
【Duang】널 찾아 헤매다
我寻找着你 徘徊不前
무심코 지나친 꽃이 참 예쁘구나 (【索罗门】这两段高和)
无心途径的花儿 真的好美啊
【Eris】그게 바로 너였구나
那就是你吧
【央央】금세 꺼지고 부는 찬 바람 같아 (【Duang】uh!)
犹如那即刻消失后又吹来的冷风般
(【索罗门】후)【央央】하면 날아가 먼지같이 (【Duang】ha~)
“呼”地吹口气 便如漫天飞舞的微尘
손이 닿을 듯 말 듯한 꽃잎들아
那满天似是触手可及 却又无法碰到的花瓣啊
다시금 내게로 오라
就再次向我走来吧
【Duang】바람아 불어라
风儿啊 吹吧
【索罗门】끝내 말하지 못한 이 말 전해다오
将这句最后都没有说出口的话 传达出去吧
【Duang】한밤에 밤에 핀 눈부신 빛처럼
就像在深夜 在夜里绽出的璀璨光芒般
달빛에 반해 핀 하이얀 꽃처럼
我沦陷于月光 如同那雪白盛放的花儿般
【央央】한순간 사라진 하룻밤 꿈처럼
仿若那个在某一晚瞬间消失的梦境般
별 따라가다 십 리도 못 가라 (【Duang】高和)
跟随着星星 却连十里路都未走到
【Eris】한밤에 밤에 핀 눈부신 빛처럼 (【索罗门】高和这句)
就像在深夜 在夜里绽出的璀璨光芒般
달빛에 반해 핀 하이얀 꽃처럼(背景音:ha~wuwu)
我沦陷于月光 如同那雪白盛放的花儿般
【索罗门】한순간 사라진 하룻밤 꿈처럼 (【央央】高和)
仿若那个在某一晚瞬间消失的梦境般
달 아래 너는 참 아름답구나 (【Eris】高和)
皎月之下 你真的好美啊

查看完整歌词
网友热评

turi-ooo:好听!!!!!

珉川f:好绝!!!

ERIS-97:月下美人真的吼吼听

TsringYangGe:肆曲真的爱了

婚约(VUP合作古风曲 渡我见春《世界之外》渡见春活动主题同人曲
相关歌曲