絶やさぬスタートーチ不灭的火炬_鸣潮先约电台,飞行雪绒,星炬学院毕业生
プロダクション:鳴潮
出品:鸣潮先约电台
音楽プロデューサー:Linda Ke
音乐制作人:沐可Linda
作曲:Linda Ke
作曲:沐可Linda
作詞:パンダの流儀
作词:胡不熊,沐可Linda
編曲:Linda Ke
编曲:沐可Linda
ボーカル:フリート?スノーフラッフ、スタートーチ学園卒業生
演唱:飞行雪绒,星炬学院毕业生
ギター:KYC
吉他:陈麒元KYC
ベース:Haitao Wu
贝斯:吴海涛
ドラム:Zhuda Wu
鼓:伍柱达
ストリングス:The Great Brilliant Sound Orchestra
弦乐团:辉音国际爱乐乐团
ストリングス指揮:Hui Liu
弦乐团指挥:刘辉
コーラス:Devu, Haruse Aira, Saky, Nanako
和声演唱:沐可Linda,云旗,沙栩帆,苏好甜
レコーディングエンジニア:Allan Stacy - Shock City Studios
录音工程师:和田博顯 - MOKUSEI STUDIO
ミックス/マスタリング:A Lie, Hanwen Liu, Linda Ke
混音/母带:阿烈,刘瀚文,沐可Linda
音楽監督:Linda Ke, Grass, Steven Tang, SmileL
音乐监制:沐可Linda,Grass,Steven Tang,SmileL
光が導く
愿 光芒永不迷途
君の物語
我愿 星火伴你远足
涙を宇宙(そら)に溶かしたら
我愿 沿途所历风雨皆成祝福
飛び立つ今
启程深空纬度
きっと大丈夫
愿 勇气永不谢幕
君は強いから
我愿 未来由你叙述
闇を照らす希望の心音 (おと)
我愿 共鸣理想穿越时空迷雾
信じていて
闪耀群星深处
響く 名もなき唄
去聆听 未传唱的真理
紡ぐ この銀河へ
去点亮 未命名的星系
輝き満ちる
将我歌声送给你
星海(せいかい)のシグナル
将前路托付天际
ほら歩き出そう
写下 骄傲的履历
未来へと
永远向前去
もし道に迷って
愿 勇气永不谢幕
立ち尽くしたなら
我愿 未来由你叙述
君の胸に語りかける
我愿 共鸣理想穿越时空迷雾
“声” 頼って
闪耀群星深处
照らす 夜明けの色
去见证 破晓前的奇遇
描く この世界を
去更新 文明后的航迹
その優しさは
让温柔归还天地
終わりさえ変える
让终章化作序曲
ずっと絶やさないで
延续 广阔的意义
星の灯(ひ)を
让星炬不熄
響く 名もなき唄
去聆听 未传唱的真理
紡ぐ この銀河へ
去点亮 未命名的星系
輝き満ちる
将我歌声送给你
星海(せいかい)のシグナル
将前路托付天际
ほら歩き出そう
写下
照らす 夜明けの色
去见证 破晓前的奇遇
描く この世界を
去更新 文明后的航迹
その優しさは
让温柔归还天地
終わりさえ変える
让终章化作序曲
ずっと絶やさないで
延续 广阔的意义
星の灯(ひ)を
让星炬不熄
-轩辕十二-:这唱的啥啊,只有00∶00到03∶52特别好听
七iiiii:到底是谁直接把中文填词当做翻译端上来的
小菜只因:唱没了多少人的星声
Dalaren:我已经就日文版重新制作了翻译,已经提交审核了,希望各位满意!
KuuTsuki_ky:日语的词也写得真好,真的感觉得到是超级用心的程度了,特别是星の灯を的灯(あかり)注音为ひ,个人感觉简直就是神之一手,原版也就是中文版的原词为让星炬不熄,炬为火,火散发光芒,星炬为星的光芒,日语的是星の灯を,星の灯(あかり)为星的光芒,灯(ひ)为火(ひ),火可为炬,星のひ可为星炬
