Euterpe(エウテルペ)_Lorien
歌 词
作词 : ryo
作曲 : ryo
咲いた野の花よ
盛开的原野之花唷
ああ どうか教えておくれ
请务必告诉我
人は何故 傷つけあって
人们为什么要互相伤害
争うのでしょう
以致纷争不断呢
凛と咲く花よ
凛然绽开的花唷
そこから何が見える
从你那里 能看到什么
人は何故 許しあうこと
人们为什么连互相原谅
できないのでしょう
也做不到啊
雨が過ぎて夏は
盛夏的雨过后
青を移した
青空映照而过
一つになって
仿如一体浑然天生
小さく揺れた
小小的你轻轻摇曳
私の前で
在我的面前
何も言わずに
却默然不语
枯れていく友に
渐渐枯萎的朋友啊
お前は何を思う
你们在想些什么呢
言葉を持たぬその葉で
欲言又止只有那叶仿佛
なんと愛を伝える
把爱意传达过来
あ あ
啊 啊
夏の陽は陰って
夏日之阳已离去
風が靡いた
风儿轻拂面纱
二つ重なって
二者合二为一
生きた証を
那些生存过的印证
私は唄おう
我来唱出它们的心声
名もなき者のため
为了我那无名的挚友啊
查看完整歌词
网友热评
洛洛洛rien:是这首歌让我爱上了日语歌
wuli天天哦:贫穷使我们在这里相聚[多多大笑]
Ammena_:贫穷使我们相遇这个翻的好好听哦
-HOIPAN-:拯救了世界唯独没拯救到她剩下他自己一个而她已不在身边带上耳机听着熟悉的声音她唱得歌脑海里浮现一幕幕的画面都是她这首歌和动漫即使过去了七年依然都藏在我心底中的意难平无意中翻到这部动漫特意来听这首依然满满的回忆喜欢里面很多歌特别是这首谢谢Lorien在我心里罪恶王冠No.1
炽热理想之花:这版本真的好像原唱啊
