首页男歌手拼凑的断音(Coverとあ)_圈同学

拼凑的断音(Coverとあ)_圈同学

相关歌手专辑:圈同学

 
歌 词

作词 : 无
作曲 : 无
編曲:とあ
编曲:とあ
唄:初音ミクAppend
演唱:初音ミクAppend
翻譯:kyroslee
翻译:kyroslee
翻唱:圈圈

ツギハギ だら けの 君との時間も
与你拼凑而成的时光碎片
只是拼湊而出的與你在一起的時光

そろそろ 終わりにしよう
差不多该画上句点了
也該差不多作個了斷吧

この糸(いと) ちぎるの
剪断这条丝线
將這條線 切成小斷

色とりどり 散(ち)らばるでしょ
就会化作斑斓星屑四散吧
就會五顏六色地 四散了吧


ねぇ ほら あの時の言葉
看啊 那时未说出口的话语
吶 看吧 那時候的那句話

重(かさ)ねた 無駄(むだ)な時間
堆积成徒劳的岁月
累積起來的 白過的時間

この糸(いと) ちぎるだけ
只需扯断这根线
只是將這條線 切成小斷

不揃(ふぞろ)いだね 笑(わら)えるでしょ
歪歪扭扭的样子 多可笑呢
真不工整呢 不禁笑起來了吧


tick tack tick tack 円(えん)を 描(か)いて
滴答滴答 画着圆圈
ticktack ticktack 繪出圓形

ding dong ding dong あそびましょ
叮咚叮咚 来玩耍吧
dingdong dingdong 來遊玩吧

tick tack tick tack 結(むす)んで 開(ひら)いて
滴答滴答 系上解开
ticktack ticktack 綁起解開

ding dong ding dong じゃあまたね
叮咚叮咚 下次再见
dingdong dingdong 那再見了

解(ほつ)れた 糸(いと)が囁(ささや)く
散落的丝线在呢喃低语
解開了的這條線低聲細語


君よ いっそいっそ いなくなれ
你啊 不如干脆彻底消失
你啊 乾脆 乾脆 消失掉吧

変(か)わらない このままなら
如果一切都不会改变
若是如此 永不改變的話

たぶん きっと きっと なんてことない
想必 一定 根本无关紧要
大概 一定 一定 並非什麼緊要事來的

少し軽(かる)くなるだけ
只是能稍微轻松些
只是稍為變得輕鬆一點而已

ねぇ いっか いっか 捨(す)てちゃえば
算了 干脆全部丢弃吧
吶 算了 算了 放棄就好了

気づかない そのままなら
只要不被察觉的话
如此 不被發現的話

だけど ずっと ずっと 好きかもな
可我或许 永远 永远都爱着你
然而說不定我 永遠 永遠 都會喜歡着你呢

少しだけ 痛いかな???
会有些隐隐作痛吧...
這樣會感到 有點痛苦的吧...


気づけば 気にしてる画面(がめん)も
回过神时 在意的画面
回過神來很在意的畫面

そろそろ 見飽(みあ)きた
也早已看腻了呢
也差不多 看得厭倦了

アレ抜(ぬ)き コレ抜き それじゃ
这个不要 那个不要
除去那個 除去這個 如此一來

つまんないんでしょ 退屈でしょ
未免太无趣了吧
會很無聊的吧 會很沒趣的吧


flick tap flick tap 面(めん)を滑(すべ)って
轻滑点击 掠过屏幕
flick tap flick tap 滑過表面

swipe tap swipe tap 「A.R→T」
滑动轻敲 「A.R→T」
swipe tap swipe tap 「A.R→T」

flick tap flick tap 開(ひら)いて 叩(たた)いて
点开敲打 反复操作
flick tap flick tap 打開 敲響

swipe swipe swipe swipe もう嫌だな
划划划划 已经受够了
swipe swipe swipe swipe 已經受夠了

ズルズル 糸(いと)が呟(つぶや)く
松松垮垮的丝线在抱怨
鬆垮垮的線 低聲細語


君よ いっそ いっそ いなくなれ
你啊 不如干脆彻底消失
你啊 乾脆 乾脆 消失掉吧

変わらない このままだよ
反正都不会有变化
如此 永不改變吧

だから きっと きっと なんてことない
所以 一定 根本无关紧要
所以 一定 一定 並非什麼緊要事來的

少し寂しくなるだけ
只是会有点寂寞罢了
只是會變得有點寂寞而已


もう いっか いっか 捨てちゃえば
够了 干脆全部丢弃吧
夠了 算了 算了 放棄就好了

気づかない そのままだし
反正也不会被发现
如此 不被發現

たぶん ずっと ずっと 好きだけど
虽然或许 永远都爱着你
雖然大概會 永遠 永遠 喜歡着你

少しだけ 痛いけど???
会有些隐隐作痛呢...
雖然會感到 有點痛苦呢...


???らんらん???
???啦啦啦???
???啦啦???

???だから???
???所以呢???
???所以呢???


だから いっそ いっそ いなくなれ
所以干脆彻底消失吧
乾脆乾脆 消失掉吧

変わらない このままだし
反正都不会有变化
如此 永不改變

たぶん きっと きっと なんてことない
想必一定 根本无关紧要
大概 一定一定 並非什麼緊要事來的

少し寂しくなるけど
只是会有点寂寞罢了
只是會變得有點寂寞而已

ねえ いいの? いいの? 捨てちゃうよ?
这样好吗 我要放弃了哦
吶 這樣好嗎? 這樣好嗎? 我要放棄了哦?

気づかない? まだ気づかないなら???
难道你还没察觉吗...
若然這樣都依然不被你發現的話...

???そっか そっか 好きなのは???
...原来啊 喜欢你这件事...
...這樣啊 這樣啊 喜歡上你...

最初から 僕だけ
从头到尾都只是我的独角戏
從一開始 就只是我一廂情願


???tick tack tick tack
???滴答滴答???


???ding dong ding dong
???叮咚叮咚???


???????



ツギハギ だら けの 君との時間を
与你拼凑而成的时光碎片
只是拼湊而出的 與你在一起的時光

そろそろ 終わりにしよう
差不多该画上句点了
該差不多 作個了斷吧

この糸(いと) ちぎるだけ
只需剪断这条线
只是將這條線 切成小斷

簡単でしょ? 笑えるよね?
很简单吧? 可笑至极吧?
很簡單吧? 簡單得不禁發笑吧?

查看完整歌词
网友热评

圈圈圈同学:那个啥其实唱吧也。。也有来着。。对了个折:不是唱吧的哟5sing圈圈菌OwOb站圈天师

沉睡墓志銘:这个版本最好听哇然而人好少哦

顾帅的笛子可退敌:b站有用bgm的二创很爱跑来了白日梦梦er:这个版本没有被更多的人听到,好可惜

顾帅的笛子可退敌:b站来的好爱bgm

月儿在手中笑:我也是在找那个视频的bgm,唱的好好圈圈圈同学:啊。。我唱的?能发个链接给我吗我不知道啊。。。

曲麒麟 泡沫
相关歌曲