CompaniontoOwls_Aspidistrafly
作词 : April Lee
作曲 : April Lee/Ricks Ang
All of my wings have been torn
我所有的羽翼都已被撕裂
My body, broken and scorned
我的身躯,破碎不堪饱受轻蔑
Where does my spirit belong?
而我的灵魂又将归属何处?
What is the way to the light
通往光明的路在何方
Disquieting dreams in the night
在夜里纷至沓来的不安梦境中
Where does darkness reside?
黑暗隐匿何处?
Naked i came from a womb
我赤裸的诞生于尘世
And naked do i depart
也将赤裸地归于尘土
Bruised, battered, scarred
伤痕累累,遍体鳞伤
You are the night
你就是那暗无天日的夜
The night who is a thief
一个小偷
Who robs the day of its light
偷走白昼光明的夜贼
Borne of the light and the day
诞生于光明与白昼之中
The hour has come
如今时刻来临
To go forth in the truth and the way
去行走于真理和正途吧
For the work is done
使命已然完成
Borne of the light and the day
诞生于光明与白昼之中
The hour has come
如今时刻来临
To go forth in the truth and the way
去行走于真理和正途吧
For the work is done
使命已然完成
Borne of the light and the day
诞生于光明与白昼之中
The hour has come
如今时刻来临
To go forth in the truth and the way
去行走于真理和正途吧
For the work is done
使命已然完成
Borne of the light and the day
诞生于光明与白昼之中
The hour has come
如今时刻来临
To go forth in the truth and the way
去行走于真理和正途吧
For the work is done
使命已然完成
农家有机肥:神一样的
今川蕙理:留名
一具悾壳:listen
薄光君:ㅤ
