遥かなる梦に〜Faraway〜(OT:海阔天空)遥远的梦/原曲:海阔天空_Beyond
作词 : 黄家驹
作曲 : 黄家驹
编曲 : Beyond/梁邦彦
改编词 : 森浩美
制作人 : Beyond / 梁邦彦
遠く 遥かな歌が
遥远的歌声
たえまなく聞こえてくる
阵阵传来
微笑みを讃(たた)えるように
好似在赞扬着微笑
ときに優しく強く(Don''t be afraid)
有时温柔而坚强(请不要害怕)
思い悩み傷つき
曾有过思念烦恼创伤
眠れない夜もあった
也有过不眠的夜晚
信じあい肩を支えて
互相信任 互相支撑
励ましあったあの日(Don''t worry friend)
互相勉励的那一天(请不要担心 朋友)
終わりのない旅の途中で
无尽的旅途中
振り向けば君がいる
回首便可见到你
人は皆ひとりきりじゃ
因为人们都
生きてゆけないから
无法孤身一人生存下去
広い大地の上に
躺在广阔的大地
寝転んで見あげた空
仰望星空
果てしない銀河の流れ
那无尽的银河
いつもこの地球(ほし)つつむ(Don''t be afraid)
无论何时都包裹着这颗地球(请不要害怕)
たとえ街は荒んでいっても
纵使城市变得荒芜
夢をみる力が
梦想的力量
この胸に希望の鐘
明天也会在这心中
明日も鳴らすだろう
撞响希望之钟
また新しい物語を生きるよ
再次 诞生新的传说
終わりのない旅の途中で
无尽的旅途中
振り向けば君がいる
回首便可见到你
人は皆ひとりきりじゃ
因为人们皆
生きてゆけないから
无法孤身一人生存下去
この胸に希望の鐘
明天也会在这心中
明日も鳴らすだろう
撞响希望之钟
終わりのない旅の途中で
无尽的旅途中
振り向けば君がいる
回首便可见到你
人は皆ひとりきりじゃ
因为人们皆
生きてゆけないから
无法孤身一人生存下去
_等爱情_:在日本东京街头,中国弹唱者演唱日语版的《海阔天空》,在旁边听的女孩开始不知道他是中国人,用粤语跟着哼唱。随后,他也转用粤语演唱,女孩直接泪奔。在异国他乡,听到熟悉的声音,总是会触动内心最柔软的那根弦
志汇CEO:东京街头(海阔天空),当时我也在场,那个小伙的是中国人,跟着唱歌的那个女的也是中国人,她嫁到日本十六年了,同时旁边还有一家三口移民日本的中国人。都哭的稀里哗啦。我也哭了。
musicsky1986:管他什么神马语言,好听就行!音乐不分国界
山川里的湖海:东京街头,一名男子抱着吉他,用日语自弹自唱经典老歌《海阔天空》,熟悉的旋律吸引了一个女孩驻足聆听。唱到间奏,女孩突然情不自禁地跟着唱起了粤语版。接着,令人意外的一幕出现了弹唱的男子也迅速切换成粤语,和女孩一起唱!突如其来地听到乡音,女孩顿时眼泪下来了
外甥的小徒弟:我觉得日语的颤音比粤语的更好听了,更多了
