NOT.ZAM母亲-歌曲_朝勒-NOT.ZAM组合
Буурал хяруу унтахад
Буянт ээжийгээ зүдэлнэ
Буцаад ирэх үү гэж хүүгээ
Саравчлан хүлээдэг ээж минь та
Сарын газраас хүн нь тандаа
Сөхөрч тэврүүлье
Санаа бодлыг нь тайвшруулаад
Ижийдээ очиж үнсүүлье
Тэртээд байгаа танийгаа би зүүдэндээ санах юм
Дэргэд тань очин баяруулья бурхан ээжийгээ
Даанч холоос сансаныг нь хариуд сөхөрч тэврүүлье
Дандаа намайг аргадсан ижийдээ хүн нь хайртай
Намар намрын шувууд
Насын нь зөөж буцаад
Намхан буурал ээж минь та
Цацлаа хүүдээ өргөсөн
Улс уулсыг дамжин би таньдаа очихсон
Ухаант сайхан ээжээрээ зээлүүлж аргадуулахсан
Тэртээд байгаа танийгаа би зүүдэндээ санах юм
Дэргэд тань очин баяруулья бурхан ээжийгээ
Даанч холоос сансаныг нь хариуд сөхөрч тэврүүлье
Дандаа намайг аргадсан ижийдээ хүн нь хайртай
Ээж минь ээж минь хүн нь тандаа хайртай
Эрэх төрөлдөө хүү чинь болж заяанаа
Ээж минь ээж минь миний ганцхан шүтээн
Энхэн орчлонд би танийгаа дуулнаа
Алсаад байгаа
Тэртээд байгаа танийгаа би зүүдэндээ санах юм
Хажууд чинь очин баяруулья бурхан ээжийгээ
Даанч холоос сансаныг нь хариуд сөхөрч тэврүүлье
Дандаа намайг аргадсан ижийдээ хүн нь хайртай
Алсаад байгаа танийгаа би зүүдэндээ санах юм
Хажууд чинь очин баяруулья бурхан ээжийгээ
Даанч холоос сансаныг нь хариуд сөхөрч тэврүүлье
Дандаа намайг аргадсан ижийдээ хүн нь хайртай
Буурал хяруу унтахад
Буянт ээждээ очно
发烧友怀念最初:蒙古人爱了一辈子不说一个爱字,苦了一辈子不诉一个苦字。在蒙古人的音乐中你能够感受到那种悲伤,但你绝对听不到怨,因为他们在悲伤中是解脱的
凯喜先森:好听,虽然额吉已去天堂三年了,但我还是很想
mongol丶boy:蒙古族音乐就是这么有感染力
一个情绪稳定的成年人_l5:一生为蒙终生为傲大爱蒙古掌声送给蒙古人无论身在何处都不能忘ᠪᠢᠮᠤᠩᠭᠤᠯᠬᠦᠮᠦᠨ
MGL-Huu:ᠲᠡᠷᠡᠬᠣᠯᠠᠶᠠᠪᠤᠭᠰᠠᠨᠡᠵᠢᠪᠡᠨᠪᠢᠲᠠᠨᠢᠬᠤᠦᠭᠡᠢᠪᠠᠢᠢᠳᠠᠭ᠂ᠡᠵᠢᠴᠢᠨᠢᠳᠡᠷᠭᠡᠳᠡᠴᠢᠨᠢᠪᠠᠢᠢᠭᠠᠨᠥᠬᠥᠳᠮᠢᠨᠢᠡᠵᠢᠪᠡᠨᠦᠷᠭᠦᠯᠵᠢᠪᠠᠶᠠᠷᠯᠠᠭᠤᠯᠵᠤᠪᠠᠢᠢᠭᠠᠷᠠᠢ᠃
