TakeitDown杰伦布朗球星曲_Tom_Jasper,DCD_Records,雷火音频
歌手Vocal Artist:Tom Jasper
作曲Composed by: 再定义@studio
作词Lyrics: evan@再定义
编曲Arrangement/ Programming: hou@再定义&z1on@再定义
制作人Producer: 9Hit
合声编写Backing Vocals Arrangement: 9Hit
吉他Guitarist:z1on@再定义
弦乐录制Strings:辉音国际爱乐乐团
弦乐监制Strings Producer:刘辉
合声Backing Vocals:Tom Jasper
混音Mixing Engineer: 张步若 Buruo Zhang
母带Mastering Engineer: 张步若 Buruo Zhang
出品Produced by:雷火音频 Ray Force
Drafted straight with five-stars
以五星之姿被选入场
To be in green (Ooo)
身携绿军斗志
Overlooked or cultivated
或被忽视 亦承蒙栽培
I’ve been there (Ooo)
皆为我所历练
I always knew that we will be alright
始终坚信我们会一切安好
Gotta wait
静待至此
The stage is made for me to rise and shine
舞台已然升起引我腾飞闪耀
It’s my time
照亮我的时代
Through all the ebbs and flows
无论潮起潮落
They’re screaming Jaylen
众人高唤我名
Grab the goal
紧握目标
Take it down
直接拿下
Cause Tatum’s on my back
与塔图姆并肩奋战
Feeling so fearless, not afraid
心无足惧,无畏向前
Of what’s to come
尽管来吧
We’re gonna take them all down
我们 不可阻挡
My dribble got them all woozy
运球戏耍他们晕头转向
Crossover flow like jacuzzi
清流涌动般丝滑变向
A Cali golden bear
化身加州大金熊
Come ride on Cavaliers
敢与骑士硬碰硬
As I go beyond score of my highest
当我突破自我再创新高
Been 7 whole seasons standing
坚挺依然 连战七个赛季
So thankful for bumps in the journey
对旅途中的起伏心怀感激
All lead to the top like a movie
如电影般引领我直冲巅峰
Too easy
大道至简
Too breezy
轻松写意
Keep piling-up, piecing up stories
循序渐进 描绘我的故事
Like a series,
续写我的专题
Where would overflowed energy take me?
这满溢的能量会将我带向哪里
By now
至此
A shooting guard to shoot the stars
成得分后卫便瞄准星辰
A small forward to push forward
作小前锋刃穿防线破阵
Rain on the green
三叶草终逢甘霖
That championship is mine
便是我夺冠之日
Through all the ebbs and flows
曾踏过山巅 亦落入深谷
They’re screaming Jaylen
人们依然呼唤我名
Grab the goal
铭记初心
Take it down
不再彷徨
Got tatum on my back
好兄弟獭兔与我联手
Feeling no reckless, not afraid
不再犹豫 无所畏惧
I’m on my way
我依然在路上
Aim for the trophy of gold
通向那金色奖杯的辉熠
(We’ll take it down)
(定会拿下)
The glory at the top
于顶峰上的荣耀
(We’ll take it down)
(于此誓言)
(We’ll take it down)
(必定成真)
The honor’s made for us
那属于我们的辉煌
(We’ll take it down)
(终将实现)
I could’ve told you I love playing
我本可直言我天性热爱于此
With you
因为与你一起
We almost fell apart, but lord knew
近乎分道扬镳,但上天知晓
We won’t
我们形同一体
I always knew one day we’ll make it there
自始至终我都坚信我们定会做到
As everything all said and done I’ll stand, by your side
无论经历如何 我都会战在你身旁
As memories keep flashing
随点滴记忆不断闪现
Through the chaos
呼啸着嘈杂
Through the low
沉溺过低谷
Now we’re here
造就今日彼此
From our blood, to sweat, to teardrops
让我们用血泪与汗水开始
Let the triumph everglow
铸就这不会熄灭的光芒
Ever lived
永不褪色
It’s been so long
等候多时了
Everybody’s screaming Celtics
不绝于耳的欢呼凯尔特雄起
Spread the wings
双翼吧
Soar the blue
在碧蓝天海翱翔
Ain’t no others reign like a duo
没有组合能与我们匹敌
Of the Tatum plus the Brown
绝无仅有的你我
What’s to come
接下来
We’re gonna take it all down
我们一起 将接管比赛
(We’ll take it down)
(齐心协力)
The glory at the top
那最高的荣耀
(We’ll take it down)
(奋力同行)
(We’ll take it down)
(直至夺得)
The honor’s made for us
属于我们的辉煌
(We’ll take it down)
(与我一起)
(We’ll take it down)
(与你一起)
The glory at the top
这巅峰的闪耀
(We’ll take it down)
(与你一起)
(We’ll take it down)
(与我一起)
The honor’s made for us
这属于我们的篇章
(We’ll take it down)
(大家一起)
We’re gonna take it all down
我们终将全部拿下!
Bikid:杰伦布朗主题曲翻译完工。这首真的派对之前前所未见的风格,褪去了部分街头风格让人听的时候仿佛看到了布朗起伏的生涯。后半部分的和獭兔的描写一下就让人想到和兄弟姐妹们在球场上的时光,也希望大家遇到能陪自己战在一起的獭兔,wetakeitdowntogether
西宁南山公园冰川白茶树菇:无冕之王
Bikid:兄弟不是已经上传了吗往生堂鸡哥:求獭兔歌的翻译
往生堂鸡哥:求獭兔歌的翻译Bikid:很高兴你能喜欢一点锦上添花的工作而已。还劳烦大家指出翻译的不足
茸茸教父天下第一:双J快好起来早日康复啊两个大球星[多多大笑]
