小夜子guitar.ver(Cover初音ミク)_符白牙
作词 : みきとP
作曲 : みきとP
冷蔵庫の中には何にも無い 冰箱里已经空无一物
冰箱里已经空无一物
只あるのはお茶とお薬 只剩下了茶和药
只剩下了茶和药
一錠ごとに胸がふわふわ 每一锭都让胸口感到轻飘飘
每一锭都让胸口感到轻飘飘
不安が満ちてく 渐渐充满著不安呢
渐渐充满著不安呢
iphone 撫でるその指先も 触碰着iPhone的那指尖
触碰着iPhone的那指尖
べたべたと粘る髪の毛も 与那黏糊糊的发丝
与那黏糊糊的发丝
何一つ綺麗なもんなんて 几乎没有一个是漂亮的
几乎没有一个是漂亮的
有る筈も無いな 也不可能会有
也不可能会有
死にたくて 死にたくて 好想死啊 好想死啊
好想死啊 好想死啊
そっと 静静地
静静地
間違って 傷をつけた手首は 弄错了 受伤了的手腕
弄错了 受伤了的手腕
いつしか茶色く汚れてる 不知不觉 染脏成了茶色
不知不觉 染脏成了茶色
締め切ったボクの瞼 紧紧闭上的我的眼帘
紧紧闭上的我的眼帘
カーテンの隙間に朝が来ても 即使窗帘缝隙已透入晨光
即使窗帘缝隙已透入晨光
気付く筈無い 也不可能注意到呢
也不可能注意到呢
友達のエリもタカユキも 朋友的惠梨和孝之
朋友的惠梨和孝之
本当のトコ 他人のコトなど 真正说来都是别人
真正说来都是别人
気にしてる暇も無いくらい 连注意的时间也没有
连注意的时间也没有
忙しそうだしな 如此忙碌的
如此忙碌的
それにしても何この笑窪 既然如此那这笑窝是如何呢
既然如此那这笑窝是如何呢
ありがちな家族と人生 平凡的家庭与人生
平凡的家庭与人生
何一つ誇れるもんなんて 没有任何值得炫耀的东西
没有任何值得炫耀的东西
有る筈も無いな 也不可能会有
也不可能会有
眠たくて 眠たくて ずっと 好想睡啊 好想睡啊 直到永远的
好想睡啊 好想睡啊 直到永远的
このまんま痺れるほど眠ったら 就这样如麻痹般的入睡
就这样如麻痹般的入睡
起きて リンゴ齧って眠る 起身咬下苹果沉睡
起身咬下苹果沉睡
無意識 装って ゆらり 装著毫无意识 轻轻地
装著毫无意识 轻轻地
べランダに登って風が吹いても 即便去登上阳台吹吹风
即便去登上阳台吹吹风
飛べる筈無い 也不可能飞翔
也不可能飞翔
あんなに好きなお笑いも 那样喜欢的笑话
那样喜欢的笑话
人生変えた音楽でさえ 甚至是改变人生的音乐
甚至是改变人生的音乐
何故に僕の事を否定するの 为什么都将我否定着呢
为什么都将我否定着呢
そんな日が そんな日が 那种日子 那种日子
那种日子 那种日子
ずっと続くんやって嘆いても 即使是叹息也一直持续着
即使是叹息也一直持续着
何かが 癒えるわけじゃ無い 不会得到痊愈什么的
不会得到痊愈什么的
癒える筈無い 也不可能痊愈
也不可能痊愈
キエテシマオウ 就这样消失吧
就这样消失吧
うん、消えてしまおう 嗯 就这样消失吧
嗯 就这样消失吧
符白牙:超级超级可爱的多多!!云音乐多多:好听
符白牙:歌词上传啦~
符白牙:呜呜呜呜加油!吾乃小悠皇:[多多难过]最近又开始听这首歌了时间过得真快啊第一次听这首歌还是小学的时候当时根本听不懂只觉得好好听好喜欢不知不觉已经这么久过去了听了很多个版本的翻唱还是最喜欢这一首了每次听都给我一种莫名有力量的感觉真的要好好生活啊啊今年已经是在努力和抑郁症斗争的第三年了我想幸福下去
吾乃小悠皇:[多多难过]最近又开始听这首歌了时间过得真快啊第一次听这首歌还是小学的时候当时根本听不懂只觉得好好听好喜欢不知不觉已经这么久过去了听了很多个版本的翻唱还是最喜欢这一首了每次听都给我一种莫名有力量的感觉真的要好好生活啊啊今年已经是在努力和抑郁症斗争的第三年了我想幸福下去
唉mtfu:真的很好听
