ガラス瓶_槃清
作词 : 槃清
作曲 : 槃清
编曲 : 槃清
ガラス瓶に泡がいっぱいになる
玻璃瓶里满是泡沫
砂時計、傷跡、柳が書かれてい
上面写着沙漏、疤痕和柳条
「我々は明るい未来に向かって前進」なんて
“我们向着光明的未来前进”之类的
なんと信じられそうなことか
只因为是“你们”说的
「あなたたち」だから
所以听上去多么可信
私は欲しいものはすべて持って
我拥有想要的一切
求めなくていいのか?
就可以不再追求了吗?
いいえ、そうじゃいいえ
不是,不是那样的
わたしより先に時代の波に溺れるな
不要先我一步沉溺于时代的浪潮之中
崖っぷちで君の手を掴んだ
于是我在悬崖边抓住了你的手
僕の夢は近いのか?
我的美梦将至了吗?
回転木馬の顔にケーキを押しつける
把蛋糕按到旋转木马的脸上
(離れないようにしましょう)
(不要离开)
その後、泣き顔が描かれたお面をつける
在那之后戴上画着哭脸的面具
(ずっと一緒にいてくれ)
(一直陪着我)
大丈夫だと自分に言い聞かせるでも許せない
即使告诉自己没关系也不能原谅
道路は無謀のために封鎖された
道路因为盲目而被封锁
無駄話をする者は快楽だけの檻に入れるべきだ
说废话的人就应该被关进只有快乐的笼子里
そして「鬼」に食べてもらおう
然后让“鬼”吃掉它吧
私は欲しいものはすべて失
我失去了我想要的一切
安らかに眠れるのか
就可以安然睡去了吗
いいね、そうじゃいいね
好啊,那很好啊
夜明けまでに世界の終わりにたどり着こう
在破晓之前到达世界的终点吧
いつまでもわがままでいられたら
如果能够总是这样任性的话
後悔もしなかったのに
我也不会后悔了
割れたガラスのぶつかり合いが奏でる
碎玻璃的碰撞演奏出
(叶えられない夢)
(无法实现的梦想啊)
悲しみも恨みも全部口の中に閉じ
把悲伤和怨恨全都锁在嘴里
(残った謝意を残す)
(留下残存的谢意)
キャロルを何度も何度も歌う歌う
将颂歌一遍又一遍地歌唱
(離れないようにしましょう)
(不要离开)
寒さと優しさが溶け合い
我感受到寒冷与温柔交融
連れて行って
带我走吧
(ずっと一緒にいてくれ)
(一直陪着我)
これが幸せなのか
这就是幸福吗
12点半emo常驻选手:这么好听,居然没评好听!
蕉橘是世界的财富QAQ:真的好好听啊!
蕉橘是世界的财富QAQ:好听
锦依卫-挥挥屠刀向猪羊:好听
Adult-children:来了来了!!感觉有种在古老遗迹的感觉!吹爆!
