彼岸的冠冕(彼岸の冠)_笑眯眯的大盘鸡
悠久の時を超え 紡がれてきた絆
超越悠久时光 编织至今的纽带
歴史の闇に咲く 孤高の花よ
在历史的黑暗中绽放 孤高之花啊
世界は盤上の遊戯 駒は哀れな人形
世界是棋盘上的游戏 棋子是可悲的人偶
静寂のうちに 運命を弄ぶ
于寂静之中 拨弄命运
鏡のように澄んだ 冷たい瞳で
如明镜般清澈的 冰冷瞳孔
善も悪も等しく 裁きは下される
善与恶皆平等 裁决已然下达
誰も気づかずに 蝶は舞い続ける
无人察觉 蝴蝶依旧翩跹
Oh, 彼岸の冠 誰も手の届かぬ頂点
Oh, 彼岸的冠冕 无人能及的顶点
儚い争いなど 塵と消えゆくだけ
渺小的争斗 终将如尘埃消散
我が手に秩序あり 混沌を統べる力
吾手中有秩序 统御混沌之力
永遠の輪廻さえ その手で閉じるため
即便永恒轮回 亦为亲手终结
We are the silent gods, watching from beyond...
我们是沉默的神明,自彼岸守望...
薔薇の棘のように 優雅に傷つける
如玫瑰之刺 优雅地伤害
偽りの仮面は 宝石のように美しく
虚假的面具 如宝石般美丽
“守護”という名の 牢獄の中で
在名为“守护”的 牢狱之中
蠢く希望こそ 最も甘い毒
微微蠢动的希望 才是最甜美的毒
鏡のように澄んだ 冷たい瞳で
如明镜般清澈的 冰冷瞳孔
愛さえも秤に かけるのが定め
连爱也放上天平 乃是宿命
誰も逃れられない この運命の糸から
无人能够逃脱 这命运的丝线
Oh, 彼岸の冠 誰も手の届かぬ頂点
Oh, 彼岸的冠冕 无人能及的顶点
儚い争いなど 塵と消えゆくだけ
渺小的争斗 终将如尘埃消散
我が手に秩序あり 混沌を統べる力
吾手中有秩序 统御混沌之力
永遠の輪廻さえ その手で閉じるため
即便永恒轮回 亦为亲手终结
やがて訪れる 黄昏の時が
终将到来的 黄昏之时
全てを浄化する ならばそれも良し
若能将一切净化 那也无妨
ただ静かに見守る 因果の行く末を
只需静静守望 因果的结局
散りゆく花びらは 静かに微笑む
飘零的花瓣 静静微笑
Oh, 彼岸の冠 永遠に輝く誇り
Oh, 彼岸的冠冕 永远闪耀的骄傲
愚かなる者たちの 夢は泡沫
愚昧之人的 梦想皆为泡影
我が手に未来あり 過去さえも超えて
吾手中握有未来 连过去也能超越
この世の全ての 謎を解く鍵を
解开这世间 所有谜题的钥匙
We are the beginning, and we are the end...
我等即是开端,我等亦是终结...
大相幽冥寺:这首歌好阴暗,应该用的那个什么音阶来着
笑眯眯的大盘鸡:本首歌及整张专辑,均以真人歌声采录+片段真人配音为基底,让AI担任创作小搭档,完成合成与后期处理~真实情感与科技质感撞出独特火花!作品里藏着歌声小瑕疵、生涩语气等小不完美,都是专属印记呀,真诚的缺憾可比精致更戳心~
