Qaylergebaray_Guldar
ھەي ئەتلەس كۆينەك كىيۋالىپ جانىما
穿上那件艾德莱斯吧,我的挚爱
كۆزلەرىمنى كۆيدۈرمە
莫要让我的眼眸化为灰烬
ياشلىغىڭدا ئوينىۋال جانىما
趁韶华正好,尽情欢舞吧,我的挚爱
قېرىغاندا نىمە بار
年老之时,又能留住什么
ئەتلەسىمنىڭ ئوقى بار جانىما
我的艾德莱斯绸,织着利箭的花纹,我的挚爱
تۇمار قىلىپ تاقىۋال
为我绣一枚护身符,佩戴在心口
قايلەرگە باراي قايلەردە تۇراي
去往何处,又栖居何方
ئەتلەسلەرى بولمىسا جانىما
若没有艾德莱斯,我的挚爱
خوتەنگە بېرىپ ئالاي
便去和田,寻她归来
قايلەرگە باراي قايلەردە تۇراي
去往何处,又栖居何方
ھەي ئەتلەسلەرى بولمىسا جانىما
若没有艾德莱斯啊,我的挚爱
خوتەنگە بېرىپ ئالاي
便去和田,寻她归来
ئەتلەس كۆينەگىڭ بار دەپ جانىما
你说你有艾德莱斯裙,我的挚爱
مان چاقىرىمەن باغدە
我站在花园深处,唤你的名字
ئەتلەس كۆينەگىڭ بار دەپ جانىما
你说你有艾德莱斯裙,我的挚爱
مان چاقىرىمەن باغدا
我站在花园深处,唤你的名字
سىز چاقىرسىڭىز باغدا جانىما
你若在花园里呼唤我,我的挚爱
مەن ئۆزۈمنىڭ باغىدا
我就在自己的花园里等候
قايلەرگە باراي قايلەردە تۇراي
去往何处,又栖居何方
ئەتلەسلىرى بولمىسا جانىما
若没有艾德莱斯,我的挚爱
خوتەنگە بېرىپ ئالاي
便去和田,寻她归来
قايلەرگە باراي قايلەردە تۇراي
去往何处,又栖居何方
ئەتلەسلەرى بولمىسا جېنىما
若没有艾德莱斯啊,我的灵魂
خوتەنگە بېرىپ ئالاي
便去和田,寻她归来
ۋوي شىرىن ئەتلەس كۆينەك ئۆزەڭنىڭكىمۇ؟
哎,这件美丽的艾德莱斯裙,是你自己的吗?
ۋاي ئۆلەي ئۆزەمنىڭكى
哎呀,当然是我自己的
قايلەرگە باراي قايلەردە تۇراي
去往何处,又栖居何方
ئەتلەسلەرى بولمىسا جانىما
若没有艾德莱斯,我的挚爱
خوتەنگە بېرىپ ئالاي
便去和田,寻她归来
قايلەرگە باراي قايلەردە تۇراي
去往何处,又栖居何方
ئەتلەسلەرى بولمىسا جانىما
若没有艾德莱斯,我的挚爱
خوتەنگە بېرىپ ئالاي!
便去和田,寻她归来!
VK-TBT:不一样[心动]
Tursunjan吾买尔:好听真好听[心动][心动][心动]
