5minut_Guldar
چىقىپ قالدىم تالاغا،
我走出门去了广场
ھاۋالان-غاچ بەش مىنۇت،
轻松自在,五分钟
ئۇچراپ قالدى سىرداشلار،
偶遇了知心朋友
سالاملاشتۇق بەش مىنۇت،
打了招呼,五分钟
ئۇچراپ قالدى دوس يارەن،
偶遇了老朋友们
سالاملاشتۇق بەش مىنۇت،
打了招呼,五分钟
ئۇچراپ قالدى يارەنلەر،
偶遇了好伙伴们
سالاملاشتۇق بەش مىنۇت.
打了招呼,五分钟
پاراڭلىشىپ بىر جايدا،
找个地方聊聊天
ئولتۇرايلى بەش مىنۇت،
坐下来吧,五分钟
دىسە ئوكەي دەپتىمەن،
我说好啊没问题
ياشاپ كىلەي بەش مىنۇت،
乐呵一下,五分钟
دىسە چاتاق يوق دەپتىمەن،
我说好啊没问题
شوخلاپ كىلەي بەش مىنۇت.
开心一下,五分钟
مەيخانىغا كەپ قالدۇق،
就这样来到了茶馆
تېخى ئۆتمەي بەش مىنۇت،
一眨眼间,五分钟
پىرسەنتىنى باھالاپ،
研究着茶单价格
مەي تاللىدۇق بەش مىنۇت،
挑好了茶,五分钟
گىرادۇسىنى باھالاپ،
评估着好兄弟们
تاللاپ چىقتۇق ساقىنى،
挑出了今天的东道主
ھىلىقى دودەن باقىنى.
就看那位老实的家伙
بەش بۇتۇلكا تۈگەتتىم،
五大杯茶全让我喝完了
تېخى ئۆتمەي بەش مىنۇت،
一眨眼间,五分钟
ئىچكەن ھاراق قوساقتا،
喝下的茶在肚子里
جىم تۇرالماي بەش مىنۇت،
安静不了,五分钟
ئىچكەن ھاراق قوساقتا،
喝下的茶在肚里
شۇك تۇرالماي بەش مىنۇت.
消停不了,五分钟
بىر بىرىمىزگە كۆڭلۈم دەپ
彼此心意相通
رومكا سۇندۇق بەش مىنۇت،
互相举杯,五分钟
گەپ باشلىدۇق ئۆز ئارا،
开始互相聊起天来
قەلبى سۆزلەپ بەش مىنۇت،
心里有你,五分钟
ۋارا ۋارا تېرىلدى،
渐渐地活跃起来
قاش قاپاقلا يىرىلدى،
眉开眼笑起来了
چىنە چەينەك چېقىلدى،
茶壶瓷杯叮当响
ھايال ئۆتمەي بەش مىنۇت.
没多一会儿,五分钟
بىرسى كەتتى تالاغا،
一个人去了广场
بىرسى ماڭدى خالاغا،
一个人去了郊外
مەن قاپتىمەن بالاغا،
我陷入了麻烦之中
نەگە باراي داۋاغا،
我为何要去茶馆
ئۆزەم كەتكەن سالاغا.
自己走进了那条巷
ئاستا ماڭسام مەيپۇرۇچ،
慢慢走向茶馆老板
پۇلنى بىرىپ ماڭمامسىز،
给了钱还不让走
توختاڭ دەيدۇ بەش مىنۇت،
等一下,五分钟
تاماكامنى شورىدىم،
他核查了我的账单
قانچە پۇل دەپ سورىدىم،
我问他多少钱
خۇددى كونا كاسىردەك،
这个老板真是的
سەنپەن سالدى بەش مىنۇت،
算来算去,五分钟
خۇددى كونا كاسىردەك،
这个老板真是的
سەنپەن سالدى بەش مىنۇت،
掰着手指,五分钟
خۇددى كونا كاسىردەك،
这个老板真是的
ھىساپلىدى بەش مىنۇت.
结算了账,五分钟
گازىر كەتتى ئانچىلىك،
哪里去了那么久
دادۇر كەتتى مانچىلىك،
到底去了多久啊
ئالتە چەينەك چاي بەردىم،
喝了六壶茶
خام سەي كەتتى مانچىلىك،
喝了那么久还没够
سىزدەك گاڭ گۇڭ يىگىتكە،
对你这样的壮小伙
بۇ پۇل دىگەن قانچىلىك.
这点钱算什么
ھىساپ كىتاپ تۈگەيدۇ،
账目总算结清了
پۇلنى ساناڭ بەش مىنۇت،
数数钱吧,五分钟
يانچۇقۇمغا قول سالسام،
我把手伸进口袋
چىقتى ئاران يەتمىش كوي،
只摸出了七十块
كاملاپ قالدى سەكسەن كوي،
还差八块才够
بىشىم قايدى بەش مىنۇت.
我头都大了,五分钟
دىدىم ئاستا تىلىنىپ،
我厚着脸皮
مەيپۇرۇشقا يىلىنىپ،
靠近了茶馆老板
دوس دۈشمەننىڭ ئالدىدا،
在朋友和熟人面前
سۇندۇرمىسلا بەش مىنۇت،
颜面尽失,五分钟
باشقىلارنىڭ ئالدىدا،
在众人面前
چاندۇرمىسلا بەش مىنۇت،
颜面尽失,五分钟
قىز باللارنىڭ ئالدىدا،
在女孩子们面前
سۇندۇرمىسلا بەش مىنۇت.
颜面尽失,五分钟
كىنىشكەمنى ئالدىم مەن،
我拿出了借据
ئادىرسىمنى يازدىممەن،
写下了地址
بەش كۈندىن كىيىن بىرەي دەپ،
说好五天后还钱
ۋەدە قىلدىم بەش مىنۇت.
立下了约定,五分钟
كىتەي دىسەم ئۆيۈمگە،
说要回家去
بالام كەپتۇ قىشىمغا،
孩子却来到了我跟前
ئۆيگە يىتىپ بارغۇچە،
走到家门口的小院
ئۆتتى نەچچە بەش مىنۇت.
又过了好几个五分钟
خۇتۇن سىقتى ياقامدىن،
爱人揪住了我的衣领
تۈتۈن چىقتى چۇقامدىن،
心头的火腾地冒出来
خۇددى دۆرۈل قىيامەت،
简直像天都要塌了
جىدەل چىقتى بەش مىنۇت،
争吵起来了,五分钟
خۇددى دۆرۈل قىيامەت،
简直像天都要塌了
ماجرا چىقتى بەش مىنۇت.
吵闹起来了,五分钟
بىر ئاي دىگەن ئوتتۇز كۈن،
一个月说是三十天
تىخى ئۆتتى توققۇز كۈن،
已经过了九天了
مەرۋايىتتەك بالاڭغا،
对于你那珍珠般的孩子
قارىمامسەن بەش مىنۇت،
你不看一眼,五分钟
قىزلگۈلدەك بالاڭغا،
对于你那花朵般的孩子
قارىمامسەن بەش مىنۇت.
你不看一眼,五分钟
سەي ئالمىساق بولامدۇ،
不买蔬菜行吗
گۆش ئالمىساق بولامدۇ،
不买肉行吗
ئويلىمامسەن بۇنى دەپ،
你不想想这些
تاپا قىلدى بەش مىنۇت،
找我麻烦,五分钟
نىسى ئالدىم سەينىمۇ،
什么买了酱油
نىسى ئالدىم ياغنىمۇ،
什么买了食用油
نىسى ئالدىم گۆشنىمۇ.
什么买了肉
ئاي توشقىچە تالاغا چىقالمىدىم،
整整一个月没出门去广场
بەش مىنۇت،
五分钟
ھەي بەش مىنۇت بەش مىنۇت،
五分钟,哎五分钟
ماڭا ئىزا بەش مىنۇت،
让我受罚,五分钟
ماڭا جازا بەش مىنۇت،
让我吃亏,五分钟
يولاقمىسۇن قېشىمغا،
别再离家太远了
ئەمدى بۇنداق بەش مىنۇت!
从此不要再有这样的五分钟
Ablipizzzz:Payzipayzi
PAIZULA-NZ:第二
Tursunjan吾买尔:第一
