首页乐队组合3月桃花_珂拉琪_Collage

3月桃花_珂拉琪_Collage

相关歌手专辑:珂拉琪_Collage

 
歌 词

作词 : 夏子 Natsuko
作曲 : 夏子 Natsuko
编曲 : 夏子 Natsuko/王家權 Hunter Wang/溫娜 Wenna
終わったら寂しくないの?
僕の人生はつまんねぇから
聴かなくても大丈夫だ
だが、歌えば人に聞こえるって
可愛らしい奴らめ
寄生虫が這い蹲ってるこの街に美しさは許されない
雲の上の地獄絵図に過ぎない
別に怒ってない、気にしないで
嘘をつかないと嫌われるんだよ
君のようにいつも簡単に受け入ればいいのに
Each method she tried was all leading to her self-destruction
諦めたら楽しくなるよ
僕の存在はささやかだから
見たくなくても大丈夫だ
だが、踊れば人に見られるって
可愛らしい奴らめ
偽善的で歪んだ日常に溺れている
恵まれ者こそ病気だ
赤い薬と青いの、どっちにする?
僕が三月の癲狂を踏んで
演じた平和、満足しましたか?
君のようになりたかった自分が信じられない
変わんない明日が来れば
他の世界で起こしてくれ
逃げ出したら幸せになるの?
僕の人生はつまんねぇから
聴かなくても大丈夫だ
だが、歌えば人に好かれるって
浅はかな奴らめ
このシナリオはつまんねぇから
読まなくても大丈夫だ
だが、泣き叫べば褒められるって
浅はかな奴らめ
この悲しみはささやかだから
気付かなくても大丈夫だ
だが、死んじゃったら愛されるって
可哀想な奴らめ

查看完整歌词
网友热评

普通鲫鱼:有一种病叫三月桃花癫,也是桃花病/桃花疯,是一种让人周期性的一直经历大喜大悲的症状,就如同人生,是一个不断经历创伤然后再抚平,再创伤的过程。

InsomnicCocoon:夏子:「<3月桃花>聽起來應該很兒,不論歌詞或者是曲風應該都是。我在裡面一直用重複的旋律,歌詞聽起來越來越生氣、越來越直白。那個時候我好像也是大學快畢業,開始挖關於身分認同的事情。我去接觸很多原住民的意見領袖,看到他們描述現代原住民碰到的困境,我完全可以感同身受(评论续)

仪典:贴一下官方翻译~结束之后不会寂寞吗?我的人生满无聊的不想听也没有关系不过据说唱起歌来就能被人听见真是一群可爱的家伙在这爬满寄生虫的城市里容不下美活像是云端上的地狱绘图我没生气啊你不用在意不撒谎的话会讨人厌的如果能像你一样逆来顺受就好了

AkahoMaikuro:转载自yt:在血母蔭身最後翻唱的電影主題曲是女星阮玲玉飾演的"桃花泣血記"至於為何是三月?女星阮玲玉在1935年3月8號服藥自刹(原因可至網路查找太多無奈與委屈所致)並在3月14號殯葬

InsomnicCocoon:於是就在一個很憤青的狀態下寫了這首歌。我覺得一直以來原住民文化在台灣的政治和文化的主流視角下,都是用來映照多元文化的假象的藉口。所以我寫到了《骸客任務》裡紅色跟藍色的藥丸,我覺得還是有很多人活在那個藍色藥丸的和平假象中,沒有人去care真正發生什麼事情。」InsomnicCocoon:夏子:「<3月桃花>聽起來應該很兒,不論歌詞或者是曲風應該都是。我在裡面一直用重複的旋律,歌詞聽起來越來越生氣、越來越直白。那個時候我好像也是大學快畢業,開始挖關於身分認同的事情。我去接觸很多原住民的意見領袖,看到他們描述現代原住民碰到的困境,我完全可以感同身受(评论续)

我很简单 点滴小事
相关歌曲